Principal

 TECHNICAL EDUCATIONAL  INSTITUTION OF COMMERCEVIRGINIA GÓMEZ   

CIENAGA - MAGDALENA- 2024

TEACHER: CARMEN ESCOBAR ACOSTA                             AREA:     ENGLISH

NAME_______________________           GRADE 10         DATE_________

MODAL VERBS

QUÉ SON LOS MODALS VERBS 

LOS MODAL VERBS SON VERBOS AUXILIARES; ESTO QUIERE DECIR QUE NO SE CONJUGAN CON LAS PERSONAS GRAMATICALES, POR LO QUE: 

·         NO TIENEN INFINITIVO  (POR EJEMPLO, NO EXISTE TO CAN)

·         NO TIENEN GERUNDIO  (POR EJEMPLO, NO EXISTE MIGHTING)

·         NO TIENEN PARTICIPIO (POR EJEMPLO, NO EXISTE WILLED)

UN MODAL VERB PUEDE EXPRESAR HABILIDAD, NECESIDAD, CONDICIÓN O "MODALIDAD"  DE AHÍ QUE SU SIGNIFICADO DEPENDA DEL CONTEXTO DE LA ORACIÓN Y DE LOS VERBOS CON LOS QUE SE CONJUGAN. 

EXAMPLE: MY KEYS MUST BE IN THE CAR; (MIS LLAVES SEGURAMENTE ESTÁN EN EL AUTO.)

AQUÍ EL VERBO MODAL MUST MODIFICA AL VERBO TO BE, PARA INDICAR QUE ES MUY PROBABLE QUE LAS LLAVES ESTÉN EN EL COCHE, ESTAMOS CASI SEGUROS DE ELLO.

LOS MODAL VERBS MÁS USADOS EN INGLÉS SON 10:

1.    CAN

2.    COULD 

3.    MAY

4.    MIGHT

5.    WILL

6.    WOULD 

7.    MUST

8.    SHALL

9.    SHOULD

10. OUGHT TO






LAS CARACTERÍSTICAS DE LOS MODAL VERBS

SON CUATRO LAS PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS DE LOS MODAL VERBS: 

1.    NO SE CONJUGAN, COMO LO VIMOS EN LA SECCIÓN ANTERIOR.

2.    MODIFICAN A OTROS VERBOS, POR LO QUE DESPUÉS DE UN MODAL VERB SIEMPRE HAY UN VERBO EN SU FORMA INFINITIVA (SIN EL TO), 

EXAMPLE

YOU CAN EAT BETTER

(TÚ PUEDES COMER MEJOR)

3.    EXPRESAN CERTIDUMBRE, HABILIDAD, NECESIDAD, DISPOSICIÓN Y OBLIGACIÓN.

4.    LA FORMA NEGATIVA O INTERROGATIVA DE UN MODAL VERB NO NECESITA DE UN AUXILIAR, YA QUE EL VERBO EN CUESTIÓN ES USADO PARA ESOS FINES, POR EJEMPLO: 

I CAN'T SWIM

(NO SÉ NADAR)

CAN YOU DRIVE?

(¿PUEDES MANEJAR?

MODAL VERBS 

HAGAMOS AHORA UN ESTUDIO DE LOS MODAL VERBS MÁS USADOS Y EN QUÉ CONTEXTOS SE EMPLEAN.

1. Can

Este verbo puede tener diversas traducciones, dependiendo de su contexto, pero las más comunes son puedes, pueden, puedo. 

EXPRESA HABILIDAD O POSIBILIDAD Y EN ESPAÑOL LOS TRADUCIMOS COMO “PODER”. EJEMPLOS: 

·   I CAN SPEAK ENGLISH = PUEDO HABLAR INGLÉS.

·   HE CAN’T GO WITH YOU NO PUEDE ACOMPAÑARTE

·  CAN YOU HELP ME? = ¿ME PUEDES AYUDAR?

2. Could

Este verbo (pasado de “can”) puede traducirse como podía o podías. Igualmente, establece posibilidad como podríamos. 

ES LA FORMA PASADA DE “CAN”, PERO TAMBIÉN SE USA PARA EXPRESAR POSIBILIDAD. ADEMÁS SIRVE PARA PREGUNTAR CON UN TONO DE FORMALIDAD (PARTICULARMENTE HACER SOLICITUDES A QUIEN NOS ESCUCHA). 

· YOU COULD USE MY CHAIR = PODRÍAS USAR MI SILLA

·  SHE COULD NOT GO TO THE MARKET WITH US = ELLA NO PUDO IR AL MERCADO NOS NOSOTRAS 

· COULD YOU OPEN THE DOOR, PLEASE? = ¿PODRÍAS ABRIRME LA PUERTA, POR FAVOR?

3. May

Sus traducciones son puede, puede que, puedes o puedo. Se utiliza de la siguiente forma:

ESTE MODAL VERB SE UTILIZA PARA EXPRESAR POSIBILIDAD Y PROBABILIDAD. EJEMPLOS: 

·  SHE MAY PASS THE TEST = ELLA PODRÍA APROBAR EL EXAMEN

·  IT MAY NOT SNOW TOMORROW = MAÑANA PODRÍA NO NEVAR.

· MAY I COME IN? = ¿PUEDO ENTRAR?

4. Might

También es una variación o sinónimo del verbo “may”, y su uso va a variar en el contexto. Esencialmente, sus traducciones son puede que, podría o podrías.

MIGHT ES USADO PARA DAR SUGERENCIAS Y POSIBILIDADES Y TAMBIÉN SE USA PARA PETICIONES Y OFRECIMIENTOS. 

·         MY SISTER MIGHT COME HOME FOR MY BIRTHDAY = MI HERMANA TAL VEZ PUEDA VENIR A CASA PARA MI CUMPLEAÑOS 

·         YOU MIGHT NOT ARRIVE ON TIME = PUEDE SER QUE NO LLEGUES A TIEMPO.

·         MIGHT I BUY YOU A DRINK? ¿TE PUEDO INVITAR UN TRAGO?

5. Will

Se utiliza para expresar algo que deberíamos hacer, esperar, etc. en un tiempo futuro. Su traducción dependerá mucho del contexto y del verbo. 

ES MÁS CONOCIDO POR EXPRESAR EL FUTURO EN INGLÉS, PERO TAMBIÉN SE USA PARA EXPRESAR UNA DECISIÓN HECHA EN EL MOMENTO EN QUE SE HABLA O LA INTENCIÓN DE HACER ALGO. 

EXAMPLE

· HE WILL CALL ME BACK ME VA A VOLVER A HABLAR

·  I WON’T GO WITH YOU BECAUSE I HAVE A LOT OF WORK NO IRÉ CONTIGO PORQUE TENGO MUCHO TRABAJO

·  WILL YOU COVER MY EXPENSES ¿PUEDES CUBRIR MIS GASTOS?

6. Would

Se traduce de múltiples formas para disponer o comentar sobre una conducta recurrente en el pasado, y pedir que alguien realice una acción. 

SE USA PARA REALIZAR PETICIONES CON AMABILIDAD Y TAMBIÉN SIRVE PARA SEÑALAR ACCIONES CONSTANTES EN EL PASADO. 

· I WOULD LIKE A CUP OF TEA, PLEASE ME GUSTARÍA UNA TAZA DE TÉ, POR FAVOR

·  HE WOULD VISIT HIS SISTER EVERY WEEKEND = VISITABA A SU HERMANA CADA FIN.

·  WOULD YOU LIKE TO TASTE IT? ¿TE GUSTARÍA PROBARLO?

7. Must

Su traducción literal sería necesito o tengo qué. Sin embargo, dependerá mucho del verbo que acompañe ya que puede implicar suposiciones, como puedes ver aquí:

EN ALGUNAS OCASIONES PUEDE SIGNIFICAR SUPOSICIONES, PERO LO MÁS COMÚN ES QUE SE REFIERA A NECESIDADES O COMPROMISOS.

EXAMPLE

· HE MUST BE BACK BY TOMORROW = ÉL DEBE ESTAR AQUÍ PARA MAÑANA

· YOU MUST NOT LITTER = ESTÁ PROHIBIDO TIRAR BASURA EN LA CALLE.

· MUST I GO TO THE DENTIST TODAY? = ¿SÍ TENGO QUE IR AL DENTISTA HOY?

8. Shall

No es un verbo modal muy común por su formalismo. Su traducción es idéntica a la del verbo Will. Veamos cómo se aplica:

EN LOS ÚLTIMOS TIEMPOS HA CAÍDO EN DESUSO EN ESTADOS UNIDOS DENTRO DE LA LENGUA INFORMAL, PERO EN REINO UNIDO SIGUE SIENDO COMÚN. ADEMÁS SU SIGNIFICADO ES EL MISMO QUE WILL. 

EXAMPLE:

·  I SHALL BE AT YOUR WEDDING = ESTARÉ EN TU BODA

·  YOU SHALL NOT GO TO THE PARTY = NO VAS A IR A LA FIESTA.

·  SHALL WE GO TO THE THEATRE TOMORROW? 

¿VAMOS AL TEATRO MAÑANA?

9. Should

La traducción más común para este verbo modal es debería o deberías

ESTE VERBO QUE SE TRADUCE AL ESPAÑOL COMO “DEBER” TIENE LA IDEA DE UNA OBLIGACIÓN O RECOMENDACIÓN.

EXAMPLE:

·  YOU SHOULD TAKE YOUR MEDICINE = DEBES TOMAR TU MEDICINA

·  WE SHOULD NOT BE IN THIS MEETING= NOSOTROS NO DEBERÍAMOS ESTAR EN ESTA  REUNIÓN

·   SHOULD I REST MORE? = ¿DEBERÍA DESCANSAR MÁS?

Ought to

En realidad no es tan usado gracias a que es sinónimo de should, pero vale la pena repasar algunos ejemplos:

  • She ought to go with her sister = Ella debería ir con su hermana
  • We ought not assume the worst = No deberíamos pensar en lo peor.
  • You ought to be more polite = Deberías ser más amable.

 GOD BLESS YOU—DIOS TE BENDIGA

SUCCESS  - ÉXITO


No comments:

Post a Comment